エンルムの春風―北海道・襟裳岬(2)

エンルムの春風―北海道・襟裳岬(2)

はるるには少々しょうしょう動物的ではあるが、においとおとである。まずけだすときのにおい。これはうそではない。ちゃんとにおいがするはずである。かすかにけむったいじ…。しんじられぬは、冷蔵庫こおりしつけてみるとよい。もっとも、そのじは、らしたでなければわからぬがもしれないが…。

  • うそ: [名]谎话
  • ちゃんと: [副]好好地

けるときにはおとる。これはふうかさがじられるとき、カザッ、コソッとちいさなおとがする。結晶けっしょうくずぶつかるときにるのてあろうか。

  • 崩れる: [自]破碎;崩溃,倒塌
  • ぶつかる: [自]撞,碰;冲突

こんなににおいやおと敏感びんかんになるほど、北国きたぐに人々ひとびとちこがれでいるのだ。

  • 待ち焦がれる: 焦急等待,渴望,翘企

さんがつ下旬げじゅん毛蟹けがにりょうわるころ、残雪ざんせつやぶいちはや姿すがたせるのは黄色きいろ福寿草ふくじゅそうで、まさにきざしといったところ。アイヌ民族みんぞくは、福寿草ふくじゅそうを「アイウのはな」とび、やばりおとずったという。福寿草ふくじゅそうきだすと、かわこおりけ、イトウというさかなかわのぼってくるからである。

  • 蹴破る: 踢破,击破,打散
  • きざし: 兆头,征兆
  • 訪れる: [自]访问;来临
  • のぼる: [自]攀登,登上

はるうおにしんがあったが、いまむかし魚屋さかなや店先みせさきなら輸入ゆにゅう冷凍れいとうにしんでは、なん詩情しじょうかばない。

  • 鰊: type of edible fish common to the North Atlantic

福寿草ふくじゅそうつぎは、もう百花繚乱ひゃっかりょうらんあらゆるはる草花くさばないっぺんく。辛夷こぶしうめさくらももなどが同居どうきょしているのが、みさきひがしにある庶野しょやというむら一応いちおうさくら名所めいしょということになっているが、こうなると、なん名所めいしょかよくわからない。

  • あらゆる: 所有,一切
  • 一応: 一次,一下,一遍,姑且
  • 名所: 名胜

五月ごがつ初旬しょじゅんには毎日まいにちでも花見はなみきゃくがジンギスかんなべかこんで、にぎやかにうたい、おどりまくる。これをやらぬと、どうもはるらしくない。地元じもと人々ひとびとにとって、花見はなみ大切たいせつはる行事ぎょうじのひとつである。

  • 晴れ: 晴天,隆重,盛大
  • どうも: [副]实在,真

ひつじにく野菜やさい鉄板てっぱんいて、タレをけてべるジャンギスかんなべだが、少々しょうしょう特有とくゆうのにおいがする。もっとも、これもはるかおりの仲間なかまでもある。

  • 少々: [副]稍微

はるこままれ、うし誕生たんじょうする。おそはるようやくわる、ろくがつになると、牧場ぼくじょうでは 牧草ぼくそう一斉いっせいはじまる。しかし、これは、もうつぎふゆへの準備じゅんびなのである。

  • ようやく: [副]终于,总算
  • 刈り取り: 收割,铲除,除掉

表現文型

① 名词+がする。表示某种感觉的产生。这里的名词是表示气味、口味、声音、身体感觉的名词,表示人的感觉。

  • まず雪が溶け出すときの匂い。これはうそではない。ちゃんとにおいがするはずである。/ 首先是雪融化时的气味。这不是在撒谎,确实会发出气味的。
  • これは風に暖かさが感じられる時、カサッ、コソッと小さな音がする。/ 在感觉到暖风来临时,就会发出小小的冰裂的声音。
  • 彼とうまくやっていけるような気がする。/ 我感觉可以和他顺利地合作下去。

② 名詞+らしい。表示具有典型的性质。

后缀「らしい」接在名词后构成形容词,表示事物的典型性质,即充分具备了前边的名词所应有的特征、形象或气质等。类似于汉语中“典型的……,像……的样子”。

  • これをやらぬと、どうも春らしくない。/ 如果不做这样的事,就感觉不到春天已经来临。
  • そんなことをいうのは君らしくないね。/ 说那样的话,不像是你一贯的作风。
  • そんなことをいうのはいかにも彼女らしい。/说那样的话,太像是她了。

与推量助动词「らしい」不同。名词接后缀 「らしい」 构成的形容词可以派生成名词,变为「らしさ」的形式。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注